有的實在太專業了 以下是比較簡單的 應該可以應付吧~~~
Law
-
1. acceptance 承諾;接受要約
-
2. acceptor 承諾人;被要約人
-
3. accord 和解
-
4. accord and satisfaction 和解與清償
-
5. action / cause of action 訴訟 / 訴訟原因(標的);案由
-
6. acknowledgment 承認
-
7. acquiescence 默許
-
8. adjudication 判決;裁定;宣告破產
-
9. affirmation 確認
-
10. agent 代理人
-
11. agreement to discharge a contract 協議解約
-
12. allege / assert / claim 主張;聲稱;辯稱
-
13. allegation (未經證實之)陳述;聲言;指陳
-
14. appeal / appellant 上訴 / 上訴人
-
15. dismissal of action 訴訟之駁回
-
16. arbitration 仲裁
-
17. legal person / natural person 法人 / 自然人
-
18. assignor / assignee 讓與人;轉讓人 / 受讓人
-
19. commit a crime 犯罪
-
20. hearing 聽證會
-
21. advocate 出庭辯護之律師
-
22. attorney-at-law 律師(美國)
-
23. barrister-at-law 律師(英國)
-
24. solicitor 律師(英國,不得出庭)
-
25. binding 具有約束力的
-
26. bona fide third party 善意之第三者
-
27. contract / breach of contract / penalty 契約 / 違約 / 違約罰金
-
28. causation 因果關係
-
29. civil law / criminal law / common law 民法 / 刑法 / 習慣法
-
30. clear evidence 明顯之證據
-
31. client 委託律師代理訴訟之當事人
-
32. co-respondent 共同被告(常指離婚訴訟中牽涉之姦夫或姦婦)
-
33. common intent 共同企圖
-
34. complain / complainant 陳訴;告訴 / 陳訴人;告訴人
-
35. compromise / conciliation 妥協 / 調停;和解
-
36. (non) performance of contract (不)履行企約
-
37. contract of employment / contract of service 僱傭契約 / 勞務契約
-
38. multi-party contract 多邊契約
-
39. contrary to public policy 違反公共政策
-
40. hold a court / in session 開庭;開審 / 開庭中
-
41. district court / high court of justice / supreme court 地方法院 / 高等法院 / 最高法院
-
42. court of appeal上訴法院
-
43. court of common pleas 普通訴訟法庭
-
44. court of last resort 終審法院(指經此不能再提起上訴)
-
45. credit 信貸;貸款;貸方
-
46. debit 借方
-
47. creditor / debtor 債權人 / 債務人
-
48. cross-examination 盤問;雙方交叉詢問
-
49. damages 損害賠償金額
-
50. fault / deceit / fraud 過失 / 欺騙 / 詐欺
-
51. plaintiff / defendant 原告 / 被告
-
52. deposit 定金
-
53. disability 無行為能力
-
54. fundamental term 基本條件
-
55. discretion 自由心證;自由裁決
-
56. enforce 強制執行
-
57. executed / executory 已履行 / 尚待履行
-
58. illegal contract / illegality 非法契約 / 非法;違法
-
59. infringement 妨礙;侵害(著作權等)
-
60. threats of violence 暴力恐嚇
-
61. innocent / innocent party 無過失者 / 無過失(無辜之)一方
-
62. judgment affirmed 維持原判
-
63. jury / presiding judge 陪審團 / 審判長;合議庭庭長
-
64. lease / lessor / lessee 租約 / 出租人 / 承租人
-
65. liability 義務;債務;責任
-
66. alimony (maintenance) 贍養費
-
67. misappropriate 挪用;盜用
-
68. malfeasance 非法行為
-
69. misfeasance 失職行為(尤指濫用職權)
-
70. misdemeanor / felony 輕罪 / 重罪
-
71. capital punishment; death penalty 死刑
-
72. minor 未成年人
-
73. misled party 被騙的一方
-
74. misrepresentation 虛偽陳述
-
75. untrue statement 不實之陳述
-
76. non-delivery of goods 不交貨
-
77. offer / offeror / offeree 要約;出價 / 要約人 / 承諾人;被要約人
-
78. revocation of offer 要約之撤回
-
79. counter-offer / counter-claim反要約 / 反訴
-
80. plea / pleadings 辯訴;抗辯 / 訴狀;書狀
-
81. pledge 質押;擔保;抵押品
-
82. presumption 假定;推定
-
83. material fact 重要事實
-
84. principal 委託人;授權人;本人
-
85. proximate cause 近因
-
86. rebut 反駁;反問
-
87. redemption 贖回;買回
-
88. terminate 終止
-
89. testament / testator 遺囑 / 立遺囑人
-
90. succession 繼承
-
91. heir-at-law 法定繼承人
-
92. title 所有權
-
93. waiver 棄權;放棄
-
94. valid / invalid 有效 / 無效
-
95. vendee / vendor 買方 / 賣方
-
96. void / void contract 無效 / 無效契約
-
97. subject matter 標的或標的物
-
98. injunction 禁制令;禁止令
-
99. warrant 拘票
-
100. warranty / warrantor 保證;擔保 / 保證人
-
101. self-defense 正當防衛
-
102. tenure 任期
-
103. on probation / on bail / on parole 緩刑中 / 保釋中 / 假釋中
-
104. medical parole保外就醫
-
105. amnesty 大赦
祝大家平安喜樂


評論
平安
平安
師父能和大家分享一下
小的告退了~~~~~
看英文都懂, 不過要從中文聯想到英文 就需要背了